Mạnh bạo anh hùng rơm

Direct English translation

Bold and aggressive, a straw hero.

Equivalent English version

All bark and no bite

Giải thích tiếng Việt
Chê người chỉ tỏ ra gan góc, mạnh bạo bên ngoài nhưng thực chất yếu vía, nhát gan. Thường dùng để mỉa mai kẻ hay khoe khoang không bản lĩnh thật.
English explanation
Criticizes someone who acts tough and fearless on the surface but is actually cowardly. It is used mockingly for people who boast of bravery without real courage.